Showing posts with label Arquitectura. Show all posts
Showing posts with label Arquitectura. Show all posts

Tuesday, January 1, 2013

Amostra do meu Sketchbook de 2012 | Sneak Peek of My 2012 Sketchbook


Alguns desenhos do meu caderno de campo. Um lugar onde registo ideias, pensamentos, estudos e 
visões.

Some drawings from my sketchbook. A place where I record ideas, thoughts, studies and visions.









Monday, October 8, 2012

Igreja de Santa Eulália do Mosteiro de Arnoso


O primitivo templo foi fundado no século VII por iniciativa de São Frutuoso, bispo de Dume e de Braga durante a época visigótica, e destruído pelos mouros no século XI.
Foi posteriormente reconstruído por iniciativa de Garcia II da Galiza.
Em estilo românico, a igreja possui planta longitudinal formada por uma nave com arcos cegos adossados às paredes laterais e capela-mor de dois tramos coberta por abóbada cilíndrica.
A fachada principal tem portal de tímpano vazado em cruz com arquivoltas de arco redondo e capitéis profusamente decorados com elementos geométricos, entrelaçados e zoomórficos.
No interior é de destacar a presença de pinturas a fresco quinhentistas com episódios da vida de Nossa Senhora.











Wednesday, August 22, 2012

Making Of - Mausoléu Romano da Quinta de Bucelas | Roman Mausoleum of Bucelas

Making Of da ilustração de reconstituição do mausoléu da Quinta de Bucelas em Loures.
Trata-se de um trabalho publicado recentemente na edição nº3 da Revista "Portugal Romano" e estará exposto na exposição que irei realizar em Outubro no Museu D. Diogo de Sousa durante a Trienal Movimento Desenho 2012.

Archaeological illustration about the reconstruction of the roman mausoleum of Bucelas at Loures, Portugal.





Friday, August 3, 2012

Forum de Augusto - Conimbriga | Forum of Augustus - Conimbriga

Voltando à temática da ilustração arqueológica, visto que estou a trabalhar arduamente para inaugurar uma exposição no contexto da Trienal Movimento Desenho 2012, aproveito para mostrar um trabalho inédito de 2004 sobre a recriação em 3D do Forum de Augusto da cidade romana de Conimbriga.
A proposta de reconstituição deve-se a Jean-Claude Golvin e a parte representada por mim em 3D refere-se apenas ao Templo e ao Pórtico Este.
Embora as imagens careçam de alguma qualidade técnica do ponto de vista da representação em 3D e dos materiais utilizados, isto foi o que fui capaz de saber fazer em 2004.
Returning to the theme of archaeological illustration, I am working hard to open an exhibition in the context of the Trienal Movimento Desenho 2012, I show you a work that I did in 2004 of a 3D recreation of the Forum of Augustus at Conimbriga.
The author of the reconstruction is Jean-Claude Golvin and the represented part by me in 3D refers only to the temple and the east porch.
Although the images need of some technical quality in the 3D representation and the used materials, this was what I could to do in 2004.






Monday, July 30, 2012

Igreja de Nossa Senhora da Oliveira e Padrão do Salado


A Igreja de Nossa Senhora da Oliveira, também referida como Igreja da Colegiada de Guimarães, localiza-se na freguesia de Oliveira do Castelo, no Centro Histórico de Guimarães, no distrito de Braga, em Portugal. É um dos mais significativos exemplares de arquitectura gótica no norte do país.
A ocupação do local tem origem num mosteiro pré-românico, fundado por Mumadona Dias em 949. Para a proteção deste mosteiro foi erguida uma fortificação que antecedeu o atual Castelo de Guimarães. No início do século XII, este mosteiro daria lugar à Colegiada de Santa Maria de Guimarães, uma das mais importantes e ricas instituições religiosas do país na Baixa Idade Média.
O padrão do Salado localiza-se na freguesia de Oliveira do Castelo, no Centro Histórico de Guimarães, no distrito de Braga, em Portugal. Situa-se em frente à Igreja de Nossa Senhora da Oliveira.
Foi erguido no século XIV por iniciativa de Afonso IV de Portugal para comemorar a vitória na Batalha de Salado, em 1340. O soberano participara nesta batalha em apoio ao enteado Afonso XI de Castela, auxiliando-o a defender-se de uma armada muçulmana.
Encontra-se classificado como Monumento Nacional desde 1910.







Wednesday, July 18, 2012

Castelo e Paço dos Duques - Guimarães | Castle and Palace of Dukes - Guimarães


O Castelo de Guimarães localiza-se na freguesia de Oliveira do Castelo, cidade e concelho de Guimarães, no distrito de Braga, em Portugal.
Em posição dominante, sobranceiro ao Campo de São Mamede, este monumento encontra-se ligado à fundação do Condado Portucalense e às lutas da independência de Portugal, sendo designado popularmente como berço da nacionalidade.
Classificado como Monumento Nacional, em 2007 foi eleito informalmente como uma das Sete maravilhas de Portugal.
O Paço dos Duques de Bragança foi erguido no século XV por iniciativa de Afonso I de Bragança. O estilo borgonhês deste palácio reflete os seus gostos, adquiridos nas viagens pela Europa, ainda que o seu aspecto actual tenha sido recriado, de forma polémica, durante o Estado Novo.
Esteve desocupado quando os duques se mudaram para o Paço Ducal de Vila Viçosa, período em que o edifício foi sendo pilhado, perdendo gradativamente a sua forma original que, atualmente, permanece ignorada.
Em 1933, sob o governo de António de Oliveira Salazar, foi transformado em residência oficial do presidente, após uma campanha de restauração controversa.

Castelo de Guimarães (English: Guimarães Castle), located in the city of Guimarães, Portugal, was ordered to be built by Dona Mumadona Dias in the 10th century in order to defend its monastery from Muslim and Norman attacks.
Count Dom Henrique (to whom the County of Portugal had been granted) chose Guimarães to establish his court. The fortress, then over a century old, needed urgent renovation. The nobleman chose to destroy what remained from Mumadona's construction, while extending the area of the castle and adding two entrances. The castle became the official royal residence from 1139, when Portugal became independent from the Kingdom of León, until circa 1200.
The Palace of the Dukes of Braganza was initiated between 1420 and 1422 by Afonso, Count of Barcelos, the illegitimate son of John I of Portugal (and future Duke of Bragança), after his marriage to his second wife. His prodigeny would occupy the space until the Dukes of Braganza moved to Vila Viçosa, abandoning the palace. The 16th Century marked the beginning of period of ruin, which was aggravated during the 19th century, when the local population used the palace a personal quarry. During the Estado Novo regime, a controversial restoration restored the Palace, while implying a grandeur that may not have existed. The Palace of the Dukes was classified as a National Monument (Portuguese: Monumento Nacional) in 1910, and has been an official residence for the Presidency.










Tuesday, June 12, 2012

A Cidade Romana | The Roman City

Ilustração da capa da revista Portugal Romano, edição de Junho/Julho de 2012, para o tema das cidades romanas.
http://www.portugalromano.com/revista/


Cover illustration for Portugal Romano magazine, June/July edition, 2012. Roman cities subject.


Saturday, February 4, 2012

Villa Romana de S. Cucufate | Roman villa of S. Cucufate


Amostra do projecto de ilustração científica que estou a desenvolver para a exposição de desenho/ilustração no contexto da Desenha '12, Trienal Movimento Desenho.
Estas ilustrações referem-se em particular à representação da villa áulica de S. Cucufate e ao seu templo.
Este projecto irá contemplar ainda uma perspectiva da villa, bem como outras reconstituições de cidades romanas ou locais de interesse arqueológico romano de Portugal.
Sample of illustrations that I am developing for the exhibition about scientific illustration in the context of Desenha '12, Trienal Movimento Desenho.
These illustrations refer in particular to the representation of palatial villa of S. Cucufate and it’s temple.
This project will also include a view of the villa as well as other reconstructions of roman cities or roman archaeological sites in Portugal.







Thursday, January 26, 2012

Série Fotogáfica "Espíritos de Pedra" | "Espíritos de Pedra" Photographic series



Capela-Mausoléu de São Frutuoso de Montélios #1  |  Chapel-Mausoleum of São Frutuoso of Montélios #1


A Capela de São Frutuoso ou Capela de São Frutuoso de Montélios, situada em S. Jerónimo de Real (Braga), é uma pequena capela datada da segunda metade do século VII.
Esta capela de traça Suevo-visigótica, parece ter sido inspirada nos Mausoléus bizantinos. O seu interior pode-se considerar como um exemplar único da Arquitectura da alta Idade Média Galaica.
Foi mandada edificar por São Frutuoso, bispo de Braga e de Dume e daí o seu nome actual. Inicialmente foi-lhe dado o nome decapela de São Salvador de Montélios.


The Chapel-Mausoleum of São Frutuoso, also known as the Chapel of São Frutuoso of Montélios or the Chapel of São Salvador of Montélios, is a pre-Romanesque chapel in the civil parish of Real, municipality of Braga-Portugal. It is part of group of religious buildings that include the Royal Church, and originally built by the Visigoths in the 7th century, in the form of a Greek cross. Since 1944, it has been classified as a National Monument.
In 656, Fructuosus of Braga, then Bishop of Bracara, founded on this site the Monastery of São Salvador, ordering the construction of the chapel, as his tomb. In the biography of his life, São Valerius confirms as much, mentioning that the saint who founded the convent was buried there (between 665 and 666).
In the 9th-10th century, the chapel was reconstructed and redecorated. From a document dated in 883, the chapel was reconsecrated to São Salavador, also affirming the original construction to between 656 and 665.
It is a uniquely rare example of Visigothic structures in Portugal, based on a Greek-cross, which may have followed the design of a Byzantine mausoleum comparable to the Galla Placidia, in Ravenna.