É com grande satisfação que partilho a animação 3D da Domus de Santiago. Nesta animação 3D é possível ver o desenvolvimento do processo de reconstituição em vários de níveis de representação até à obtenção de uma visualização realista.
Este projecto foi desenvolvido com a parceria do Museu Pio XII e aquilo que começou por ser um "simples" trabalho representação rapidamente se tornou num intenso trabalho de pesquisa histórica e arqueológica publicada em livro.
Este projecto permitiu resuscitar um conjunto de ruínas quase esquecidas e desvendar de novo o mosaico decorativo do tanque central do peristilo da casa romana.
________________________
It's with great pleasure that I share with you the 3D animation of the "Domus of Santiago". In this 3D animation you can see the development of the reconstitution process in various levels of representation until to obtain a realistic view.
This project was developed in partnership with the Museum Pio XII and what began as a "simple" representation work quickly became an intense project of historical and archaeological research, meanwhile published in book.
This project allow you to revive this forgotten ruins and uncover the central mosaic inside the tank of the peristyle.
Domus de Santiago 3D - english subtitles from César Figueiredo on Vimeo.
Showing posts with label Cultural. Show all posts
Showing posts with label Cultural. Show all posts
Thursday, December 11, 2014
Thursday, May 23, 2013
X BRAGA ROMANA 2013
Está a decorrer mais uma edição da Braga Romana e já vai na décima edição! Uma vez mais, aproveito para partilhar que está disponível a colecção de merchandise oficial do evento com produtos exclusivos ilustrados por mim.
Trata-se de uma iniciativa levada a cabo com a Signa Design que faz a produção e a comercialização de todos estes produtos fabulosos.
Aceda ao website do Merchandise Braga Romana e fique a conhecer a colecção:
Thursday, October 27, 2011
Série Fotogáfica "Espíritos de Pedra" | "Espíritos de Pedra" Photographic series
Palácio de Monserrate e Castelo dos Mouros | Monserrate Palace and Castle of the Moors
O Palácio de Monserrate é um palácio inserido no Parque de Monserrate situado em São Martinho, Sintra, distrito de Lisboa, Portugal. O palácio foi projectado pelo arquitecto James Knowles e construído em 1858, por ordem de Sir Francis Cook,visconde de Monserrate, enquanto a elaboração dos jardins foi entregue ao pintor William Stockdale, ao botânico William Nevill, e a James Burt, mestre jardineiro. Este palácio que foi a residência de Verão da família Cook, foi construído sobre as ruínas da mansão neo-gótica edificada pelo comerciante inglês Gerard de Visme, que possuiu a concessão da importação do pau-brasil em Portugal e foi o responsável pelo primeiro palácio de Monserrate. William Beckford alugou a propriedade em 1793, realizando obras no palácio, começando a criar um jardim paisagístico.
The Monserrate Palace is an exotic palatial villa located near Sintra, Portugal, the traditional summer resort of the Portuguese court. It was built in 1858 for Sir Francis Cook, an English baronet created visconde de Monserrate by King Luís. Monserrate turned to an English architect, James Knowles Jr., for designs. Though its Moghul-inspired details are unique in Portugal, its eclecticism is a fine example of the Sintra Romanticism.
Castelo dos Mouros | Castle of the Moors
O Palácio de Monserrate é um palácio inserido no Parque de Monserrate situado em São Martinho, Sintra, distrito de Lisboa, Portugal. O palácio foi projectado pelo arquitecto James Knowles e construído em 1858, por ordem de Sir Francis Cook,visconde de Monserrate, enquanto a elaboração dos jardins foi entregue ao pintor William Stockdale, ao botânico William Nevill, e a James Burt, mestre jardineiro. Este palácio que foi a residência de Verão da família Cook, foi construído sobre as ruínas da mansão neo-gótica edificada pelo comerciante inglês Gerard de Visme, que possuiu a concessão da importação do pau-brasil em Portugal e foi o responsável pelo primeiro palácio de Monserrate. William Beckford alugou a propriedade em 1793, realizando obras no palácio, começando a criar um jardim paisagístico.
The Monserrate Palace is an exotic palatial villa located near Sintra, Portugal, the traditional summer resort of the Portuguese court. It was built in 1858 for Sir Francis Cook, an English baronet created visconde de Monserrate by King Luís. Monserrate turned to an English architect, James Knowles Jr., for designs. Though its Moghul-inspired details are unique in Portugal, its eclecticism is a fine example of the Sintra Romanticism.
O Castelo de Sintra, popularmente conhecido como Castelo dos Mouros, localiza-se na vila de Sintra, freguesia de São Pedro de Penaferrim, concelho de Sintra, no distrito de Lisboa, em Portugal.
Erguido sobre um maciço rochoso, isolado num dos cumes da serra de Sintra, na Estremadura, do alto das suas muralhas descortina-se uma vista privilegiada de toda a sua envolvência rural que se estende até ao oceano Atlântico.
The Castle of the Moors (Portuguese: Castelo dos Mouros) is a hilltop medieval castle located in the central Portuguese civil parish of Santa Maria e São Miguel, in the municipality of Sintra. Taken by Christian forces from the Moors after the fall of Lisbon, it was an important strategic point during the Reconquista, and classified as a National Monument.
Wednesday, September 21, 2011
Série Fotogáfica "Espíritos de Pedra" | "Espíritos de Pedra" Photographic series
O Palácio da Regaleira é o edifício principal e o nome mais comum da Quinta da Regaleira. Também é designado Palácio do Monteiro dos Milhões, denominação esta associada à alcunha do seu primeiro proprietário, António Augusto Carvalho Monteiro. O palácio está situado na encosta da serra e a escassa distância do Centro Histórico de Sintra estando classificado como Imóvel de Interesse Público desde 2002.
Carvalho Monteiro, pelo traço do arquitecto italiano Luigi Manini, dá à quinta de 4 hectares, o palácio, rodeado de luxuriantes jardins, lagos, grutas e construções enigmáticas, lugares estes que ocultam significados alquímicos, como os evocados pela Maçonaria, Templários e Rosa-cruz. Modela o espaço em traçados mistos, que evocam a arquitectura românica, gótica, renascentista e manuelina.
Quinta da Regaleira is an estate located near the historic center of Sintra, Portugal. It is classified as a World Heritage Site by UNESCO within the "Cultural Landscape of Sintra". Along with other palaces in this area (such as the Pena, Monserrate and Seteais palaces), it is one of the principal tourist attractions of Sintra. It consists of a romantic palace and chapel, and a luxurious park featuring lakes, grottoes, wells, benches, fountains, and a vast array of exquisite constructions. The palace is also known as "Palace of Monteiro the Millionaire", from the nickname of its first owner, António Augusto Carvalho Monteiro.
Subscribe to:
Posts (Atom)


