Wednesday, October 12, 2011

Série Fotogáfica "Espíritos de Pedra" | "Espíritos de Pedra" Photographic series


Com fundação árabe, o Palácio de Sintra torna-se, a partir do século XII e por cerca de oito séculos, residência da Família Real Portuguesa. Único sobrevivente dos Paços Reais medievais, a sua configuração actual não se alterou substancialmente desde meados do século XVI, resultando de campanhas de obras sucessivas de Dom Dinis, João I e Dom Manuel I. Reunindo vários estilos arquitectónicos - gótico, mudéjar e manuelino - foi muito utilizado na Idade Média como refúgio da Corte durante os meses de verão e para a prática da caça. Mundialmente reconhecido pelo perfil das duas monumentais chaminés cónicas das suas cozinhas, exibe no seu interior um acervo único de azulejaria hispano-mourisca e colecções de artes decorativas do século XVI ao século XVIII.
The Sintra National Palace (Portuguese: Palácio Nacional de Sintra), also called Town Palace (Palácio da Vila Vila=Town) is located in the town of Sintra, in Portugal near Lisbon.
It is the best preserved mediaeval Royal Palace in Portugal, having been inhabited more or less continuously at least from the early 15th up to the late 19th century. It is an important tourist attraction and is part of the Cultural landscape of Sintra, designated World Heritage Site by UNESCO.






No comments:

Post a Comment